<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><?oxygen RNGSchema="http://cather.unl.edu/cather.rng" type="xml"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title type="main">Amusements</title>
            <title type="sub">electronic edition</title>
            <author>Cather, Willa, 1873-1947</author>
            <principal xml:id="awj">Jewell, Andrew, 1975-</principal>
            <editor xml:id="ka_ron">Ronning, Kari, 1949-</editor>
            <respStmt>
               <resp>Editorial Assistant</resp>
               <name xml:id="je_mo">Jennifer Moore</name>
            </respStmt>
         </titleStmt>
         <editionStmt>
            <edition>Revised edition, <date when="2010">2010</date>
            </edition>
            <respStmt>
               <resp>Transformed TEI P4 encoding to TEI P5 encoding</resp>
               <name>Andrew Jewell</name>
            </respStmt>
         </editionStmt>
         <publicationStmt>
            <idno>cat.j00010</idno>
            <authority>The Willa Cather Archive</authority>
            <address>
               <addrLine>http://cather.unl.edu</addrLine>
            </address>
            <publisher>University of Nebraska&#8211;Lincoln</publisher>
            <distributor>
               <name>Center for Digital Research in the Humanities</name>
               <address>
                  <addrLine>319 Love Library</addrLine>
                  <addrLine>University of Nebraska&#8211;Lincoln</addrLine>
                  <addrLine>Lincoln, NE 68588-4100</addrLine>
                  <addrLine>http://cdrh.unl.edu</addrLine>
               </address>
            </distributor>
            <date>2010</date>
            <availability>
               <p>The Willa Cather Archive is freely distributed by the Center for
                                    Digital Research in the Humanities at the University of
                                    Nebraska-Lincoln and licensed under a Creative Commons
                                    Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 United States
                                    License</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <notesStmt>
            <note type="project"><!-- THIS NOTE IS RESERVED TO DESCRIBE ANY IMPORTANT INFORMATION ABOUT THE CREATION OF THE TRANSCRIPTION THAT DOESN'T FIT WITH THE OTHER TAGS. --></note>
         </notesStmt>
         <sourceDesc>
            <bibl>
               <title level="a">Amusements</title>
               <title level="j">Nebraska State Journal</title>
               <author>Willa Cather</author>
               <biblScope type="pages">5</biblScope>
               <date when="1894-04-03">April 3, 1894</date>
            </bibl>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <projectDesc>
            <p>Text created for online distribution on the Willa Cather Archive
                                (http://cather.unl.edu).</p>
         </projectDesc>
         <editorialDecl>
            <hyphenation eol="some">
               <p>End-of-line hyphenation silently removed where appropriate.</p>
            </hyphenation>
            <normalization method="markup">
               <p>Typographical or spelling irregularities in the orginal have been
                                    noted using markup.</p>
            </normalization>
         </editorialDecl>
         <classDecl>
            <taxonomy xml:id="lcsh">
               <bibl>Library of Congress Subject Headings</bibl>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <textClass>
            <keywords scheme="genre">
               <term>review</term>
            </keywords>
            <keywords scheme="#lcsh">
               <term>
                  <term>Black crow--Drama</term>
               </term>
               <term>
                  <term>Musicals--19th century</term>
               </term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
         <change when="2010-06-30" who="#awj">Conversion of markup from TEI P4 to TEI
                            P5</change>
         <change when="2006-01-26" who="#je_mo">Checked and revised text</change>
         <change when="2006-01-20" who="#awj">Checked and revised encoding</change>
         <change when="2005-04-13" who="#je_mo">Encoding</change>
         <change when="2005-05-09" who="#awj">Conversion of Word files to HTML then XML</change>
         <change when="2005-03-08" who="#awj">Initial Creation</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <head type="main">AMUSEMENTS.</head>
         <p>Of course the <ref type="doc" target="n00746">
               <name type="playTitle" key="Black Crook, The">"Black Crook"</name>
            </ref> drew.  It always
does, and the <ref type="doc" target="n00066">Lansing</ref> was pretty well filled from "bald-headed row" to
gallery.  Of course a spectacular play, when playing to one night stands, loses
one of its chief attractions, the confusing number of dancers.  No matter how
far the imagination may stretch, eight will not take the place of eighty, and
an army of a dozen amazons will not be imposing.</p>
         <p>The chief attraction of the <name type="playTitle" key="Black Crook, The">"Black Crook"</name> lies
perhaps in its alleged naughtiness.  It is not really much worse than many
other plays, but then as one expects it to be naughty one is apt to let one's
imagination eke out any depth of wickedness.  Then really some of the jokes
were too obviously double headers.  One could not fail to see them, especially
when they were italicized by the applause of the gallery.  To the pure all
things may be pure, but if one wishes to see the <name type="playTitle" key="Black Crook, The">"Black Crook"</name> as a moral
spectacle he must be a saint indeed.  Any serious criticism on a play so
familiar is uncalled for.  A mixture of scenic effects, ballet, comic songs and
specialties changes of course gradually in every part; but, <ref type="doc" target="n00787">like the boy's
knife</ref>, it is supposed to be always the same.  At any rate it goes under the old
title.  </p>
         <p>With regard to the particular performers &#8212; one
hesitates to call them actors &#8212; <ref type="doc" target="n00788">
               <persName key="Mack, Mr.">Mr. Mack</persName>
            </ref> as <ref type="doc" target="n00789">
               <name type="role" key="Greppo" n="Black Crook, The">Greppo</name>
            </ref> was about the best.  His
tricks like his "gags" were unexpected and brought laughter irresistible and
explosive.  </p>
         <p>
            <ref type="doc" target="n00790">
               <persName key="Puffegruntz, Von">Von Puffegruntz</persName>
            </ref> and <ref type="doc" target="n00791">
               <persName key="Dame Barbara">Dame Barbara</persName>
            </ref> were almost as
amusing, though now and then a little <choice>
               <sic>risque</sic>
               <corr>risqué</corr>
            </choice> in their remarks.</p>
         <p>
            <ref type="doc" target="n00792">
               <persName key="Henshaw, Blanche">Blanche Henshaw</persName>
            </ref> made a very pretty and vivacious
soubrette as <ref type="doc" target="n00793">
               <name type="role" key="Carline">Carline</name>
            </ref>, though she did not quite outdo <ref type="doc" target="n00794">
               <persName key="Collins, Lottie">Lottie Collins</persName>
            </ref>, whom she
evidently emulates.  She is naughtier, amazingly so, but far less fascinating. 
Her <ref type="doc" target="n00795">
               <name type="role" key="Marguerite">Marguerite</name>
            </ref> is quite unnecessarily vulgar and winks too much.  <persName key="Henshaw, Blanche">Miss Henshaw</persName>,
by the way, should take a hint from <ref type="doc" target="n00796">a certain popular song and should not
always wink with the right eye</ref>.</p>
         <p>As to the dancing, some of the girls were pretty
and several were very far from pretty.  One or two did especially good work in
the skirt dance.  <ref type="doc" target="n00797">
               <persName key="Camis, Adele">Mlle. Adele Camis</persName>
            </ref>, the premiere danseuse, was sprightly
rather than graceful.  She did well, not so well, perhaps, however, as the
<ref type="doc" target="n00798">little <persName key="Liska">Liska</persName>
            </ref>, who gave the audience only one thing to regret, that a child of
her age should dance at all.  </p>
      </body>
   </text>
</TEI>
