The Ideology of Cather's Catholic Progressivism Death Comes for the
Archbishop
GUY REYNOLDS
HISTORY AND COMMON SENSE
Death Comes for the Archbishop (1927), Cather's fiction about
the Catholic mission in the Hispanic Southwest, is a historical novel,
but one that approaches its subject in an elusive, teasing manner.[1]
The story begins in the aftermath of the Mexican War (1846-48) victory
that enabled the United States to annex California and New Mexico, an area
that had constituted half of Mexico's territory. The conflict cost thirteen
thousand American lives and nearly $100 million. It epitomized the nascent
imperialism encouraged by the doctrine of Manifest Destiny, presaging future
wars in the decaying colonies of the old Spanish Empire. Mexico also focused
the burgeoning debate over slavery, as politicians argued over whether
the new territories should become Free Soil or slave states.[2] Emerson,
conscious of this sectionalism (the beginning of the conflict that led
to the Civil War), remarked with uncharacteristic pessimism that the United
States would conquer Mexico, "but it will be as the man who swallows the
arsenic, which brings him down. . . . Mexico will poison us" (Emerson 430-31).[3]
Melodramatic details of political and military history are, however,
largely absent from Cather's irenic novel. Although historical figures
who featured in the war and its aftermath appear in the book, either under
their own names (Kit Carson) or fictionalized under another (Father Latour
represents Lamy, the first archbishop of New Mexico), Cather eschews the
dramatic foreground of history. Her novel portrays the hinterland of history;
it covers the quotidian background, the everyday ministrations of Fathers
Latour and Vaillant as they reform and strengthen their Church. The priests,
in fact, see themselves as men on the fringes of history: "As Father Vaillant
remarked, at Rome they did not seem to realize that it was no easy matter
for two missionaries on horseback to keep up with the march of history"
(199). With characteristic Catheresque deflation, Latour's next ride to
an important clerical conference is cut short by illness; he returns to
his garden in Santa Fe, turned back again from the "march of history."
When major historical incidents are mentioned, such as the infamous Bent
massacre or the expulsion of the Navajo from their lands, Cather's prose
is laconically subdued. Her plain style is notable in a passage where the
church leaders discuss the results of the war: "They were talking business;
had met, indeed, to discuss an anticipated appeal from the Provincial Council
at Baltimore for the founding of an Apostolic Vicarate in New Mexico-a
part of North America recently annexed to the United States" (4).
The annexation is undemonstrably mentioned at the end of the sentence,
as if it were an aside or an item of interesting but minor news. A flattened
tone is typical of the novel's almost parodically "objective" recording
of history: terse details of time, place, and event are given. The novel's
opening phrase, "One summer evening in the year 1848, is a good example
of this, as is the similar beginning to book 1, One afternoon in the autumn
of 1851." Carefully encapsulating three timescales (year, season, time
of day), these sentences seem to represent a self-conscious pastiche, a
stylized mimicry of historical fiction's claim to give accurate details
of where and when the action took place. This historical positioning allows
the reader lacking contextual knowledge to proceed unimpeded, but it also
deploys a recognizable discourse, the precise, factual, rigorously empirical
prose of nineteenth-century American "Common Sense" writing.
Common Sense philosophy underpinned this prose. Adopting the work of
the Scottish Enlightenment philosophers-Thomas Reid, Dugald Stewart, Thomas
Brown, Alexander Gerard-the American educational and critical establishments
were schooled in Common Sense principles: the primacy of facts and common
sense, observation as the basis of knowledge, careful inference as the
extension of that knowledge, and, above all, a distrust of speculation
(Martin 107-48). Recent work on Cooper, Hawthorne, and Melville reveals
the troubled and ambivalent response of these writers to Common Sense.
Faced with a readership of Common Sensibility, the writer was to be confined
to what was known and what was logically inferable from that factual basis
(Clark 26-38; Manning 53-59). Hence the pressure on Melville to write travelogues
(a record of what actually happened, guaranteed by the foregrounded presence
of an observing, testifying chronicler) and his reactions to the interdictions
against speculation "Benito Cereno" turns on Delano's Common Sense belief
that the situation can be entirely comprehended through what he sees and
hears, but a speculative leap of imagination is needed by Delano to pierce
through to the reality). Hence also Hawthorne's critique of Common Sense
in his preface to The House of the Seven Gables, where he defends
the speculative play of the novelist's imagination:
When a writer calls his work a Romance, it need hardly be observed
that he wishes to claim a certain latitude, both as to its fashion and
material, which he would not have felt himself entitled to assume, had
he professed to be writing a Novel. The latter form of composition is presumed
to aim at a very minute fidelity, not merely to the possible, but to the
probable and ordinary course of a man's experience. The former-while as
a work of art, it must rigidly subject itself to laws, and while it sins
unpardonably so far as it may swerve aside from the truth of the human
heart-has fairly a right to present that truth under circumstances, to
a great extent, of the writer's own choosing or creation. (1)
The term historical romance suggests a dialectic between empiricism
and imagination, an oxymoronic combination of fact and fancy. Cather polarizes
these tendencies in the genre. On the one hand, there is the novel's basis
in historical actuality, the incorporation of "real" figures such as Kit
Carson and the deployment of a Common Sense discourse to record the minutiae
of history. On the other, Cather encompasses experiences outside the range
of Common Sense: mystery, miracle, transcendence. Numerous episodes revolve
around a sudden insight, the illumination of everyday (Common Sense) reality
by what one can only call a spiritual or mystical light. When Latour hears
the angelus the timbre of the bell transports him to a different time and
place: "Before the nine strokes were done Rome faded, and behind it he
sensed something Eastern, with palm trees,-Jerusalem, perhaps, though he
had never been there. Keeping his eyes closed, he cherished for a moment
this sudden, pervasive sense of the East. Once before he had been carried
out of the body thus to a place far away" (43).
If Common Sense style is metonymic, logically moving along a chain of
inferable propositions, then the style here is metaphorical: one sensation
replaces another; immediate reality dissolves into another time and place.
And that reality might be wholly imaginary-the sense of something Eastern,
the intimation of a place never visited. The oxymoronic combination implicit
in Hawthorne's preface is here pushed further: a character grounded in
historical reality is pictured in a moment of extreme imaginative speculation.
Critics, uncomfortable with the contrasts of this shifting text, have
attempted to reconcile these conflicting elements. Early readers were intrigued
by the novel's generic ambiguity and strove to place it as history, biography,
or fiction; one reviewer even created the hybrid genre historical biography
(Gilman 2).[4] Later critics studied Cather's sources
to illuminate the factual basis of the novel and then analyzed the "romance"
aspects of the text, Cather's spiritual and imaginative insights.[5]
The result is a Cather who harmonizes contradictory creative impulses and
conflates polarities, the writer summed up in Hermione Lee's balanced phrases:
"both pioneer and historian, actor and author, female and male voice, receiver
and rewriter of history" (Lee 288).
Behind these phrases lies the recurrent critical wish to find that either
organic synthesis or the yoking together of contraries is the essence of
art. However, Cather's texts can also be read as inconsistent, disrupted,
or fractured. Throughout her major novels there is, if anything, an increasing
"gappiness" as the texts move towards ever-increasing formal dis-integration.
My
Ántonia (1918) employs the inset story of Peter and Pavel, a
digression away from the New World to the European folk memory of the immigrants.
The
Professor's House (1925) is broken structurally by the interpolation
of "Tom Outland's Story," a tale that is temporally, geographically, and
narratologically separated from the rest of the novel. Increasingly, Cather
showed scant regard for preserving unities, whether of place or time or
point of view. Death Comes for the Archbishop continues the dis-intergrative
process, collating a heterogeneous range of discourses: folk talk, historical
detail, anecdotes about Mexican and Indian life, the spiritual biographies
of Fathers Latour and Vaillant. The novel eschews a strongly plotted narrative
line as Cather juxtaposes one discourse against another within a loose,
discontinuous format. Constructing her novel in this way, Cather seemed
to have strained the definitions of the novel. In fact, she was eventually
to defend the form of Death Comes for the Archbishop, which to many
seemed to have no form at all, on the grounds that this was a narrative,
not a novel. Her defense, written as a letter to Commonweal in 1927,
extrapolated from Hawthorne's account of the historical romance's imaginative
freedom. She displaced his plea for speculative liberty into a discussion
of narrative form, claiming for herself absolute compositional freedom:
"I am amused that so many of the reviews of this book begin with the statement:
'This book is hard to classify.' Then why bother? Many more assert vehemently
that it is not a novel. Myself, I prefer to call it a narrative. In this
case I think that term more appropriate" (On Writing 12).
A novel's form is not, however, simply a question of form. The structure
of the novel is deeply related to its embodiment of ideological issues.
Her experiments with novelistic form have major implications for the ideological
meanings of the texts: structure, the architecture of a novel, helps to
define its ideological configuration. Narratology has taught us to read
for the oddities in the construction of a text; we now search for moments
of incoherence or asymmetry rather than for formal coherence, organic wholeness,
or symmetry. At these cruces the text's engagement with ideology is to
be found as ideology erupts into the text or is silenced and suppressed.
To use a geographical metaphor, we can think of the gaps in her novels
as fissures or rents in the terrain of the text.
"PRIMITIVISM," CATHOLICISM
Death Comes for the Archbishop, a novel about the Southwest and
its Pueblo cultures, extends academic efforts to understand Hispanic and
Indian America. Turn-of-the-century anthropologists and archaeologists
undertook some of their most pioneering work in this hinterland. Cather
was familiar with studies by Charles Lummis, whose 1892 text, Some Strange
Corners of Our Country, was published as the enlarged and suggestively
retitled Mesa, Canon, and Pueblo in 1925, and Adolph Bandelier,
the early explorer of the Santa Fe region, which she adored. One can follow
the cultural osmosis whereby this academic primitivism seeped into the
culture at large. After universities established departments of anthropology
in the 1880s and 1890s, popular magazines responded to public interest
in the subject with photographic essays on the dwindling Indian tribes.
The Pasadena Eight, a group of Californian photographers, had explored
Arizona and New Mexico from the 1870s onward, recording the Hopi snake
dance. In Cather's lifetime, Edward S. Curtis's massive twenty-volume record,
The
North American Indian (1907-30), was widely celebrated. Emphatic racial,
cultural, and geographical divisions encouraged works that were analogously
divided, as if the Southwest were too diverse for the encompassing imagination,
and disrupted efforts to enclose the local culture in unified narratives.
Thus, Lummis's New Mexico David (1891) is subtitled "Stories and
Sketches of the Southwest" and brings together anecdotes, travel sketches,
and tales. In Notes for a New Mythology (1926) and Mornings in
Mexico (1927), Haniel Long and D. H. Lawrence eschewed conventional
genres, creating instead a bricolage of personal reflection, travelogue,
history, and anthropology. In the American Grain (1925), William Carlos
Williams's iconoclastic history, is another such work-heterogeneous, experimental,
a freeing of the multiple voices of American history. As a new area of
America (the Southwest) and other peoples (Indians, Mexicans) became part
of the American story, writers and artists developed forms that were increasingly
polyphonous and "open."[6]
Cather explored this new openness. She exploited Hawthorne's pledge
of authorial autonomy (the romance obeys "circumstances . . . of the writer's
own choosing or creation"), capitalized upon the polyphonous breadth of
other Southwestern works, and in so doing enlarged the range of her fiction
to include a subject normally on the fringes of American culture: Catholicism.
Catholicism was an unusual subject for an American writer, especially in
the 1920s. Traditional Protestant suspicions about the authoritarianism
of the papacy (indicated by the Church's links with feudal governments)
placed Catholicism and American democracy at opposite ends of the political
spectrum. Anti-Catholic feeling went through one of its periodic revivals
during the 1920s. Add to this opprobrium and misunderstanding the low regard
in which Christianity itself was held by critics and novelists in a period
when America's literary intellectuals were alienated from the fervent Protestantism
sweeping the country, and one begins to see how idiosyncratic an achievement
Cather's novel is. For the Protestant utopianism of progressive social
reformers does not seem to have been widely shared by novelists. When Christianity
was written about, it was the object of satire, not celebration. A genre
of antievangelical fiction runs from Harold Frederic's Damnation of
Theron Ware (1896), a novel Cather admired, through Howells's Leatherwood
God (1916) and on to Elmer Gantry (1927), the latter a bestseller
in the year when Cather's own Christian novel was published (Cather, World
709-11; Hart 242). Harold E. Stearns could not find a contributor to write
about religion for his 1922 symposium on America, Civilization in the
United States: An Enquiry by Thirty Americans, and attacked Christianity
in "The Country versus the Town" (1921): "Our own rural Middle West is
to-day too largely led by the broken-down evangelical cretinism so well
exhibited in Mr. Howell's [sic] last novel" (141).
"Evangelical cretinism" was also mocked by Cather, in both her private
and her public writing. In a letter of 1896 she scoffed at Presbyterian
Pittsburgh, the town where, she wrote, every girl had her church work in
the way that other young women had fans or powder boxes (Letter to "Dear
Little Neddius"). An early story, "Eric Hermannson's Soul" (1900), satirized
fundamentalist Free Gospellers (359-79). In 1907-8 Cather undertook for
McClure's
magazine the supervision of Georgine Milmine's biography of Mary Baker
Eddy, the founder of Christian Science; the series of articles was taken
as a satirical attack by church leaders, and the book remains proscribed
by Christian Science.
Cather was received into the Episcopalian Church in 1922, and much of
the creative energy that went into Death Comes for the Archbishop
arose from a radical transformation in her religious feelings. She wrote
about Catholicism when she herself had recently joined a Protestant Church,
but the reasons for Cather's attraction toward Rome probably lay in the
faith's cultural and historical significance. For Cather, Catholicism was
not the monolithic autocracy caricatured by American nativists; it was
instead a repository of European culture, endlessly adapting itself to
alien environments. In the early novels, therefore, the Church is akin
to the immigrant peoples celebrated and has a similar ideological significance,
representing an enriching cultural pluralism.
Cather's Catholicism is a faith of amalgamating, incorporating power,
a church founded on the benevolent axioms of cultural heterogeneity and
racial difference. Even Catholicism is transformed and hybridized in the
new land-Cather is interested, as ever, in the quickening effect of transporting
a culture-and in Death Comes for the Archbishop she shows how the
Church itself changed for the better. The Church, which in its transported
form is a progressive force, becomes a medium for the reform of the backward
Mexican territories. The novel begins in Europe-in Rome-and follows the
transplantation of modern Catholicism to America; it charts the replacement
of a feudal despotism by the benevolent autocracy of Rome. Latour, another
wanderer, brings a moderate clerical authority to Mexico, supplanting the
corrupt priests Martinez and Lucero, who, cut off from Rome, have drifted
into petty tyranny. An absolutely deracinated Church, Cather suggests,
lacks the tolerance gained from strong ties with Europe; but, as the cardinals'
conference implies, a wholly rooted one is moribund. The "Midi Romanesque"
church that Latour builds in the New Mexico wilderness symbolizes the harmony
of Catholicism and America, the middle way between stasis and movement,
rootedness and migration.
Catholicism is an amalgam of different cultures, as Latour realizes
when he hears the angelus rung: "The Bishop smiled. 'I am trying to account
for the fact that when I heard it this morning it struck me at once as
something oriental. A learned Scotch Jesuit in Montreal told me that our
bells, and the introduction of the bell in the service all over Europe,
originally came from the East. He said the Templars brought the Angelus
back from the Crusades, and it is really an adaptation of a Moslem custom'"
(45).
Cather exploits cultural fusion to witty effect here; the casual reference
to a "learned Scotch Jesuit in Montreal'" could only occur in one of her
novels. She relativizes Christianity, placing it in conjunction with other
religions and unraveling the various cultural skeins in Catholicism. The
bell results from a chain of artistic transfers: "The Spaniards handed
on their skill to the Mexicans, and the Mexicans have taught the Navajos
to work silver; but it all came from the Moors" (45). Spaniards, Mexicans,
Navajos, Moors-Cather's cultural archaeology finds a cosmopolitan mix of
races behind the manufacture of the bell. Cather frequently interprets
events through a multiracial or multicultural stencil. At the start of
the novel, when the Mexican mission is being discussed in Europe, the Catholic
clergy is presented as representing a spread of cultures. As the reader'
eye moves down the passage, a characteristic mixture of races stands out:
They were talking business; had met, indeed, to discuss an
anticipated appeal from the Provincial Council at Baltimore for the founding
of an Apostolic Vicarate in New Mexico-a part of North America recently
annexed to the United States. This new territory was vague to all of them,
even to the missionary Bishop. The Italian and French Cardinals spoke of
it as Le Méxique, and the Spanish host referred to it as
"New Spain." Their interest in the projected Vicarate was tepid, and had
to be continually revived by the missionary, Father Ferrand; Irish by birth,
French by ancestry-a man of wide wanderings and notable achievement in
the New World, an Odysseus of the Church. The language spoken was French-the
time had already gone by when Cardinals could conveniently discuss contemporary
matters in Latin. The French and Italian Cardinals were men in vigorous
middle life-the Norman full-belted and ruddy, the Venetian spare and sallow
and hooknosed. Their host, García María de Allende, was still
a young man. He was dark in colouring, but the long Spanish face, that
looked out from many canvases in his ancestral portrait gallery, was in
the young Cardinal much modified through his English mother. With his caffè
oscuro eyes, he had a fresh, pleasant English mouth, and an open manner.
(4-5)
These paragraphs reveal a profusion of national or provincial identities:
Italian, French, Spanish, Irish, English, Norman, Venetian. An apparently
simple exercise in physiognomic description, the passage counterpoints
accuracy about racial origin against a fondness for the hybrid-Father Ferrand,
"Irish by birth, French by ancestry," and García María de
Allende, the Spaniard with the English mother. Cather discriminates among
her priests with an anthropological precision, defining them through racial
and geographical origin as if they were members of different tribes.
America's nineteenth-century theories of civilization had projected
a hierarchical model of race. Stadialism demarcated and ranked races
through numerous stages. This constellation of ideas, formulated by the
Scottish Enlightenment philosophers and given a fictional representation
in Walter Scott's novels, suggested that society evolved through distinct
stages: a barbarian stage gave way to increasingly sophisticated cultures,
agricultural then industrial, until present-day urban society was reached.
The United States seemed to be a startling confirmation of this theory;
a traveler moving across the country could see the various stages, spread
across the terrain. Hence Thomas Jefferson's famous panoramic overview
(1824):
Let a philosophic observer commence a journey from the savages
of the Rocky Mountains, eastwardly towards our sea-coast. These he would
observe in the earliest stage of association living under no law but that
of nature, substisting and covering themselves with the flesh and skins
of wild beasts. He would find those on our frontiers in the pastoral state,
raising domestic animals to supply the defects of hunting. Then succeed
our own semi-barbarous citizens, the pioneers of the advance civilization,
and so in his progress he would meet the gradual shades of improving man
until he would reach his, as yet, most improved state in our seaport towns.
This, in fact, is equivalent to a survey, in time of the progress of man
from the infancy of creation to the present day. (Jefferson 74-75)
The American patchwork of Indian, pioneer, and urban settlements
seems to confirm the stadialist thesis. The indigenous Indan population
serves as an index whereby the gap between earlier and later stages can
be gauged. Stadialism envisaged linear progress, the ascent of civilization
through
increasingly sophisticated stages toward ultimate perfectibility.
What did novelists make of stadialism? George Dekker's study, The
American Historical Romance, which looks at writers from Cooper up
to Cather and Faulkner, proposes that stadialism formed the historiographical
and racial matrix that underpinned a great tradition of American novels.
Dekker claims that stadialism "was not racist-quite the contrary" and that
it fostered an inquisitive, quasi-anthropological outlook. Believing that
modern society had emerged step by step from earlier civilizations, the
stadialist was de facto interested in "savage" peoples; the "primitive"
illuminated the modern. Moreover, as Dekker points out, the novelist, an
heir of romanticism, often had a sympathetic concern for "the savage and
barbarian peoples doomed by progress." Nominally siding with the progressive
forces (the city-dwellers, the "civilized"), the novelist in fact found
much to admire in out-moded cultures, which seemed to retain an integrity
and passion lost by later stages (Dekker 73-98).[7]
When Dekker discusses Cather the intellectual grip of his stadialist
model on specific novels seems to slacken. The underlying limitation of
Dekker's thesis is that stadialism was essentially an eighteenth-and early-nineteenth-century
paradigm; it provides a philosophical and historical context for American
fiction that undoubtedly existed around 1800 but grew less relevant as
the century wore on. By the twentieth century its configurations had changed
drastically, and few novelists illustrate the paradigmatic shift away from
stadialism to the extent that Cather does. Fundamentally, Cather revises
difference and categorization. She applies to her European tribes an anthropologist's
discrimination, and whereas until now difference had been enlisted in theories
of control and repression, here difference is affirmed for its own sake.
Indeed, Cather's hierarchy is a hierarchy of cultural relativism; individuals
and races are evaluated according to their ability to migrate, transplant
themselves, and absorb foreign influences.
In one section Latour meets the old Mexican woman Sada, who has been
prevented from entering the local church by her Protestant Anglo master
(the unflattering picture of Protestantism continues Cather's early satires).
Latour takes Sada into the church: "Never, as he afterward told Father
Vaillant, had it been permitted him to behold such deep experience of the
holy joy of religion as on that pale December night. He was able to feel,
kneeling beside her, the preciousness of the things of the altar to her
who was without possessions; the tapers, the image of the Virgin, the figures
of the saints, the Cross that took away indignity from suffering and made
pain and poverty a means of fellowship with Christ" (217).
The epiphany occurs on a December night, in the company of an apparently
mundane character; the scene exemplifies Cather's interest in the transcendental
insight emerging out of the ordinary moment. Latour, God's vicar, himself
experiences God's presence vicariously through Sada, and the setting is
cluttered with other examples of the vicarious: the Virgin, saints, the
Cross. Cather provided a gloss on the scene in her Commonweal letter:
"But a novel, it seems to me, is merely a work of imagination in which
a writer tries to present the experiences and emotions of a group of people
by the light of his own. That is what he really does, whether his method
is 'objective' or 'subjective'" (On Writing 12-13). Or, as Cather
wrote in a letter late in her career, stories are made from the grafting
of an outside figure onto part of the writer's self (Letter to Mr. Phillipson).
Cather's aesthetic principles predisposed her to a favorable view of
Catholicism. An art based on empathy resembles a faith of vicarious spirituality;
both require a broadening of the imagination as the consciousness extends
itself beyond the self into the sensibility of another. Furthermore, her
notion of empathy was transformed into an ideological principle; she developed
empathy into a form of "only connect" liberalism attuned to moments when
cultural or racial gaps are at least temporarily bridged. This notion is
not given an explicit formulation, nor is it projected as watery, vague
sentimentality. In brief, parablelike vignettes such as the story of Sada
the novel indirectly builds up a composite and detailed fresco of the varieties
of empathy. When the European priest empathizes with the Mexican peasant,
the difference and rewards of crossing cultural and personal barriers are
moviingly intimated. The bridging takes place in silence; Latour and Sada
arrive at mutuality, an unspoken communion, through the objects in the
church: tapers, Madonna, Cross. Cather here seems presciently sensitive
to language and to the potentially blinding, authoritarian power of a discourse
that attempts to comprehend and explain alien cultures or the Other.
As Edward Said's Orientalism famously demonstrated, Western observers,
in the very act of creating a discourse to understand the Orient, effectively
appropriated those foreign civilizations with a subjugating, colonizing
language. Said asserts that there is no such "real thing as 'the
Orient,'" since it has been "excluded, displaced" by the written statements
of Orientalists; that "both learned and imaginative writing are never free,
but are limited in their imagery, assumptions, and intentions"; and, therefore,
that every nineteenth-century European "in what he could say about the
Orient, was consequently a racist, an imperialist, and almost totally ethnocentric"
(21, 201-2, 204).
Before we reach the episode about Sada, we read passages describing
the angelus, the casting of the bell, and the conflation of Christianity
and Islam. Cather has already demonstrated how Western faith has been touched
upon and changed by the Other. The Sada incident deepens these observations,
teasing out the implications of multiculturalism at the level of personal
encounters. (The effect is similar to that in My Ántonia,
where immigration and assimilation-the so-called Americanization process-are
grounded in comic scenes about language learning.) Latour, faced with an
enigmatic and alien culture that demands interpretation, is in a position
very much like that of Said's Orientalists. But what is notable in the
Sada episode is the creation of a discourse, a medium for understanding,
outside of European written or spoken language. The symbols of the Catholic
Church are by usage European (though Cather shows how even a Catholic ritual
like the ringing of the angelus has its origin in the oriental religion
of Islam), but the gist of the passage is that these objects can be appropriated
by Sada and transferred from Europe to New Mexico. Empathy and cultural
transmission reverse the usual trend of European encounters with the Other;
Sada masters the presiding language (here, the symbols of Catholic worship),
and Latour becomes a passive recipient (it is "permitted him to behold").
In Cather's intellectual milieu there were similar attempts to explore
the problematic relationships between colonist and colonized, civilized
and "primitive," European and Indian. Comparison with these other texts
enables us to position Death Comes for the Archbishop and to evaluate
what I have called its "only connect" liberalism. Cather researched the
novel during a stay with the ubiquitous Mabel Dodge Luhan in Taos, New
Mexico, in 1925. D. H. Lawrence was the most famous guest at the artists'
colony Luhan had established; the two novelists met in New Mexico, and
each worked on a book about the indigenous Indian culture of the area.[8]
Lawrence's Mornings in Mexico (also published in 1927) celebrates
the utter difference, or Otherness, of the Indians. At the start of the
book Lawrence watches a monkey but rejects the evolutionary connection
between it and him: "He's different. There's no rope of evolution linking
him to you like a navel string. No! Between you and him there's a cataclysm
and another dimension. It's no good. You can't link him up. Never will.
It's the other dimension" (15). The "other dimension" is at the heart of
Lawrence's thoughts about race and culture; he founds his theories on this
idea of radical otherness. He then tries to understand Indian culture without
subsuming it under the Western order of things, while he castigates other
European observers for the sentimentality of their writing about primitivism.
Sentimentality hints at a reconciliation of the Indian and the European,
but for Lawrence there can be no such rapprochement. He endlessly reiterates
the point that Indian and European mentalities are utterly divorced: "The
Indian way of consciousness is different from and fatal to our way of consciousness.
Our way of consciousness is different from and fatal to the Indian. The
two ways, the two streams are never to be united. They are not even to
be reconciled. There is no bridge, no canal of connexion" (55).
The difficulty with this is that the more Lawrence insists upon difference,
the more he writes the Indian into his own discourse; the separateness
Lawrence insists upon is bridged by his need to mobilize the Indian for
didactic purposes. Because Lawrence continually uses primitivism to attack
atrophied civilization, the reader is always aware of his vatic, intercessory
voice. No matter how much we are told that "there is no bridge, no canal
of connexion," this voice constitutes that very connection; Lawrence cannot
resist positioning himself as someone who knows, who has the privileged
inside knowledge and is able to describe Indians to the ignorant European.
And in the moment of positioning himself Lawrence undoes his own claims
to distance and disconnection.
Lawrence is trapped in the interpretive cul-de-sac described by Edward
Said: attempts to understand the Other are acts of power, and the discourse
itself is so ridden with the colonizer's ideology that it becomes another
form of colonization. Said's analysis presents a traditional humanist hope-that
works of art enable the artist and reader to enter into or understand cultures
other than their own-as ultimately futile. The upshot of Said's argument
is, first, to devalue the power of local or individual resistance to the
dominant ideology (we are all ineluctably conditioned by an a priori discourse)
and, second, to present cultures as essentially insular and atomized. Cather,
on the other hand, anticipates the issues dealt with in Said's work (the
collision of cultures, the decoding of the Other) but holds back from endorsing
his extreme conclusions. Her fiction dramatizes the act of knowing; her
characters are shown in the process of exploring alien culture; the dominating
Orientalist discourse is deferred. Characters are likely to be mystified
by what they find or to lapse into silence; Cather suggests that a productive
nescience, a profitable bewilderment, occurs when the Western intelligence
meets Indian or Mexican culture. Latour realizes that the Indians' religious
inheritance cannot be abruptly erased by receiving them into the Church;
there are areas beyond empathy and outside the range of cultural transfer.
"The Bishop seldom questioned Jacinto about his thoughts or beliefs. He
didn't think it polite, and he believed it to be useless. There was no
way in which he could transfer his own memories of European civilization
into the Indian mind, and he was quite willing to believe that behind Jacinto
there was a long tradition, a story of experience, which no language could
translate to him" (92.).
Translation was important to Cather as proof that people can transmit
their language and literature to other nations and races. For Cather, a
much-translated writer, the translation of her work into different languages
provided another opportunity to see transmission and cultural reformulation
at work. She was, for instance, pleased with the foreign reception of Death
Comes for the Archbishop, and she boasted that My Ántonia
had been translated into eight languages (Cather, Letters to Carrie Sherwood).
Thus, to admit that translation is not possible might at first seem to
signal a severe defeat, but Cather makes the hiatus into a form of unspoken
communication. She writes, just before the passage quoted above, "They
relapsed into the silence which was their usual form of intercourse" (91-92).
Tolerant reticence might be a means to communicate (the title of one section-"Stone
Lips"-catches this paradoxical sense of mute communication). These silences
or lacunae are a way for Cather to explore the gaps in understanding between
two markedly different cultures. Writing about silence, Cather faced the
problem of how to write about the failure of communication. The pressure
of language, as Mornings in Mexico demonstrated, is to keep on,
to fill up the silence. Accepting the limitations of the realist text,
Cather's solution was to write silences into her prose, dramatizing these
hiatuses and fissures in understanding.
Stadialism and savagism would not have countenanced the encounter between
Latour and Jacinto; figures from different phases of societal evolution,
they would have been kept apart, within their demarcated stages. The new
interest in the Southwest and its primitive civilizations loosened this
hierarchy, blurring boundaries to allow the meeting of previously polarized
cultures. Ironically, though, Americans-anthropologists, photographers,
and writers-began to appreciate the Indians just at the point when their
culture was dying out, finally extinguished after a century of exterminations
and forced removals. The new primitivism focused on a way of life that
was, or was about to be, lost. The stadialist had felt a lingering fondness
for the outmoded civilization, but this nostalgia now gained a keener edge.
Anthropology, photography, and writing became the media to record America's
loss of its indigenous peoples. A fundamental question then arose: as civilizations
progress, is there an unavoidable loss of admirable qualities (of integrity,
passion, community-the qualities often associated with the "primitive")?
If there is loss, is it balanced by the gains of entering a more advanced
phase of civilization?
Cather dramatized these questions. In the late 1920s she was drawn to
the dilemma of societal progress. The Professor's House and Death
Comes for the Archbishop are mapped to represent that dilemma, being
divided between the "primitive" and the civilized, the Southwest and the
East Coast or Europe, agrarian and technological communities. On one side,
mesas and cliff-dweller settlements; on the other, the civilized centers
of progressive power (bureaucracy, business, academe). It is to the issue
of progress that I now want to return.
DEATH COMES FOR THE ARCHBISHOP AND PROGRESS
On first reading, Death Comes for the Archbishop seems to endorse
progress. Entitling one section "The Old Regime" and including episodes
that, with the precision of moral exempla, delineate the corruption of
the Mexican clergy ("The Legend of Fray Baltazar"), Cather foregrounds
the conflict of old and new authorities. Her alterations to the historical
actuality serve to sharpen this conflict. The real Padre Martinez was not
as bad as Cather makes him, and she probably overstates the inadequacies
of the old regime (Scott 66-67). Her exaggeration of his evil heightens
the novel's morality-play structure, the schematic contrast between good
and bad priests.
Other modifications of her historical sources affect the politics of
the novel; Cather gives us her own idiosyncratic reading of the progress
of civilization. Lamy, the prototype of Latour, had been strongly identified
with the Americanization of the Southwest. An ultramontane (i.e., an advocate
of firm papal power), his authority was harnessed to the extension of American
influence throughout the new territories; he worked as an agent of centralized
spiritual and temporal power. The U.S. government in turn supported Lamy's
efforts (Scott 121-46). Cather, however, plays down Latour's links with
the government; Americanization is referred to but once, and then Latour
claims that the Church is the best medium for this policy: "The church
can do more than the Fort to make these poor Mexicans 'good Americans'.
And it is for the people's good; there is no other way in which they can
better their condition" (36).
Latour is less fervent and more pragmatic than the historical Lamy.
Cather's progressivism is apolitical; she takes the politics out of progress
by suppressing or eliding the ideological implications of her sources.
The novel's correlation of corrupt administration, private vice, and reforming
zeal reminds us that Cather had worked for McClure's during the
heyday of muckraking. Like the muckraking journalists who exposed the political
and business scandals of early-twentieth-century America, Cather attacks
maladministration and champions reform but refuses to enter into wider
political debate. Latour's pragmatic, nonpartisan reforms echo the missions
of Cather's fellow journalists, for example, Lincoln Steffens. Exposing
municipal corruption in The Shame of the Cities (1904), Steffens
rejected "a ready-made reform scheme," adding that "the only editorial
scheme we [the muckrakers] had was to study a few choice examples of bad
city government" (Steffens 233).[9] Although the tone
is different, this is the spirit of Death Comes for the Archbishop:
a circumscribed analysis in which the faults of a system are personalized
or moralized rather than being interpreted in terms of underlying economic
or political structures. Hence Cather's highly individualized images of
evil: corruption becomes the manifestation of personal turpitude, a grotesque
defect denoted by virulent physical appearance. Thus, Buck Scales "was
tall, gaunt and ill-formed, with a snake-like neck, terminating in a small,
bony head. Under his close-clipped hair this repellent head showed a number
of thick ridges, as if the skull joinings were overgrown by layers of superfluous
bone. With its small, rudimentary ears, this head had a positively malignant
look" (67). Cather's externalized, reified portrait of malice could come
from a scheme of humors, and the allegorical name Buck Scales emphasizes
this character's reptilian two-dimensionality. Instead of social process
and interaction, Cather projects a frozen, tableaulike image of personal
corruption.
But elsewhere another form of progress emerges as Cather develops a
more pointedly political sense of injustice and reform. Her treatment of
Kit Carson is a case in point. She undermines Carson's heroic status. He
had passed into American mythology as soon as his explorations of the West
were reported in John Frémont's journals in the 1840s, and after
he served in the Mexican War Carson became a national hero. In Moby
Dick, published just after the war, Melville mock-heroically refers
to Carson when Ishmael asks whether Hercules, described as "that antique
Crockett and Kit Carson," should be admitted into the pantheon of whalemen
(373). As Carson became a prototypical American hero, his many biographers
iconized a muscular Christian devoid of the usual cowboy vices.10 Cather's
Carson is demythologized. He is smaller and slighter than Latour expects,
and a Catholic (nineteenth-century biographers glossed over this fact);
and his role in the capture of the Navajo in their ancestral lands is squarely
acknowledged: "Carson followed them down into the hidden world between
those towering walls of red sandstone, spoiled their stores, destroyed
their deep-sheltered corn-fields, cut down the terraced peach orchards
so dear to them. When they saw all that was sacred to them laid waste,
the Navajos lost heart. They did not surrender; they simply ceased to fight,
and were taken. Carson was a soldier under orders, and he did a soldier's
brutal work" (293-94).
Whereas there was a seamless correspondence between Buck Scales's appearance
and his character, in this case there is disparity: Carson's "far-seeing
blue eyes" and mouth of "singular refinement" (75) belie his "brutal work."
Evil becomes a complex matter since appearance and reality do not match.
Latour says at the end of his life that "I have lived to see two great
wrongs righted; I have seen the end of black slavery, and I have seen the
Navajos restored to their own country" (292). Carson's removal of the Navajo
constituted one of the "great wrongs," but to look at him one would never
have guessed his involvement in wrongdoing. It is important that his actions
are presented as the result of a larger process of political decision making;
Carson is an employee and not an autonomous free agent. He is "a soldier
under orders" doing "a soldier's brutal work." The implication is that
potential good is corrupted by institutional duty, by the political machine.
Buck Scales's corruption seemed to arise from the very shape of his body;
Carson's body is pure, but his actions are warped into badness by political
imperatives. As Latour thinks of the Indian wars, "a political machine
and immense capital were employed to keep it going" (292).
The problem with these comments is that they sit uneasily alongside
the novel's earlier presentations of individualized corruption. The tone
of the novel is disrupted. After Latour's reforms to the contingencies
of the situation are accommodated, his meditation on progress in the Southwest
suggests a trenchant, idealistic, politicized overview. We can see that
Cather's ironic undercutting of Carson (she replaces the myth with a historically
culpable figure) has led her toward the kind of political questions that
the rest of the text seems to have overlooked. She has, in fact, raised
the very questions provoked by the Mexican War that were to lead to the
Civil War, questions about exploitation, expansion, and slavery. Having
apparently turned away from these topics, Cather turns back to them, but
too late in her text to grasp fully the implications of Latour's comments.
Hence the contradictions besetting Death Comes for the Archbishop.
Cather condemns the corruption of the old regime, making Lucero and Martinez
unequivocally evil, but she also records the savagery of the new order,
for instance, in the hunting down of the Navajo. From a stadialist perspective
this might seem readily explicable. Stadialism accepted the savagery of
the old and the inevitable harshness of the new because it believed that
there was underlying movement toward better civilizations. Cather therefore
seems to be taking a classically stadialist line on the evils of historical
progress. But as we saw earlier, in much of the novel Cather works against
the stadialist model, notably in her sympathetic portraits of "primitive"
peoples. Behind this contradiction lies a basic paradox: Cather simultaneously
envisages the history of the Southwest as a matter of personalities and
a matter of ideologies. It is possible to read the novel in either way,
and finally one has to recognize the astigmatism of this text: Cather cannot
quite focus her conflicting interpretations of American history.
At the troubled core of the progressive ideology (where, as I said earlier,
the relative worth of old and new civilizations is evaluated and where
the benefits or losses of progress are finally accounted for) Cather found
herself unable to resolve this contradiction. She then moved away from
the Common Sense, laconic style of the historical romance, finding that
this medium could not account for the conflicting, paradoxical pressures
of progressivism. Occasionally a compromise could be found within the boundaries
of Common Sense. With the story of the Navajo, Cather illustrated the persistence
of the old ways (the Navajo are accommodated in their government reservations)
and a shift into a new phase of civilization (the U.S. administration is,
after all, responsible for the Southwest). But other Indian tribes presented
less purchase for Cather's desire to find a middle way between the
old and the new. Hence Jacinto's dying pueblo:
It seemed much more likely that the contagious diseases brought
by white men were the real cause of the shrinkage of the tribe. Among the
Indians, measles, scarlatina and whooping-cough were as deadly as typhus
or cholera. Certainly, the tribe was decreasing every year. Jacinto's house
was at one end of the living pueblo; behind it were long rock ridges of
dead pueblo,-empty houses ruined by weather and now scarcely more than
piles of earth and stone. The population of the living streets was less
than one hundred adults. (123)
In this tale of decline and fall the white men's diseases are to
blame. In the text, an asterisk at the end of the last sentence ("one hundred
adults") takes the reader to a footnote: "In actual fact, the dying pueblo
of Pecos was abandoned some years before the American occupation of New
Mexico." That is, although the extinction of Pecos is clearly attributed
to white civilization, it is disengaged from American imperialism; Cather
separates the U.S. involvement in the Southwest from Indian deaths caused
by European diseases. All this is later explained in the main body of the
text, since Cather goes on to discuss Coronado's expedition to the area,
thereby pinpointing the Spanish origin of the various contagions. Cather,
then, chooses to refute emphatically the United States' role in this destruction,
even to the extent of breaking up her prose with a footnoted insertion.
The footnote authoritatively overrides the main body of the text, supplanting
fictional history with the "objective" history of footnotes, facts, and
authenticated chronology. In effect this is a convoluted negotiation of
the progressive dilemma: Cather acknowledges the white man's destruction
of the Indian settlements but circuitously evades the question of American
involvement. The fact that Cather uses a footnote to achieve this solution
shows how much strain the progressive dilemma put on her prose. The disruptions,
contradictions, and anomalies of "progress" fissure the even surface of
Cather's prose. Indeed, at this point the problem cannot be contained within
the main body of the text.
A progressive contradiction is recognized and focused, but in order
to "solve" the problem Cather shifts into a different discourse, the overriding
footnote. Elsewhere, especially when she is writing about superseded or
outmoded civilizations, her writing becomes symbolic, mythic, or parablelike.
Her "transparent," laconically factual style is then disrupted by an ambiguous,
shifting, layered mode. Cather returned at several points in her career
to a story that repeatedly produced this discourse: the myth of the Enchanted
Mesa was the subject of an early story, "The Enchanted Bluff" (1909), and
of a section of The Professor's House, and it recurs in Death
Comes for the Archbishop. It is the story of how an Indian tribe, in
fear and defiance of the outside world, withdrew onto an isolated rock,
where they died from hunger after the only stairway from their fortress
was destroyed:
All this plain, the Bishop gathered, had once been the scene
of a periodic man-hunt; these Indians, born in fear and dying by violence
for generations, had at last taken this leap away from the earth, and on
that rock had found the hope of all suffering and tormented creatures-safety.
They came down to the plain to hunt and to grow their crops, but there
was always a place to go back to. If a band of Navajos were on the Ácoma's
trail, there was still one hope; if he could reach his rock sanctuary!
On the winding stone stairway up the cliff, a handful of men could keep
off a multitude. The rock of Ácoma had never been taken by a foe
but once,-by Spaniards in armour. It was very different from a mountain
fastness; more lonely, more stark and grim, more appealing to the imagination.
The rock, when one came to think of it, was the utmost expression of human
need; even more feeling yearned for it; it was the highest comparison of
loyalty in love and friendship. Christ Himself had used that comparison
for the disciple to whom He gave the keys of His Church. And the Hebrews
of the Old Testament, always being carried captive into foreign lands,-their
rock was an idea of God, the only thing their conquerors could not take
from them.
Already the Bishop had observed in Indian life a strange literalness,
often shocking and disconcerting. The Ácomas, who must share the
universal human yearning for something permanent, enduring, without shadow
of change,-they had their idea in substance. They actually lived upon their
Rock; were born upon it and died upon it. There was an element of exaggeration
in anything so simple! (97-98)
The rock embodies the Indians' faith, devotion, and steadfastness;
to Latour the rock exemplifies the "strange literalness" of Indian life.
Latour, or the narrator-the style becomes noticeably more indirect as the
passage proceeds, making it difficult to attribute the thoughts to one
or the other-speak a heightened, sacred language. With phrases such as
"when one came to think of it," the prose mimes a kind of biblical exegesis,
an extended interpretation of the rock's significance. That meaning is
largely theological. In heightened religious language and with devotional
intensity the passage occludes the historical status of the rock, its place
in a story of conquest and resistance. All that is left is fleeting references
to the pursuing Navajo and the "Spaniards in armour" who finally took the
fortress.
It seems that the mesa's importance is as a theological symbol; but
the Enchanted Mesa suggested itself in The Professor's House as
a tale about the primitive peoples of America and their defeat by white
civilization. The story of the mesa provided a vehicle for Cather to ask
questions about this historical process. Should the earlier communities
be mourned? Why had they failed to survive? Patricia Lee Yongue believes
that Cather then used the Enchanted Mesa story to answer these questions.
The story of the cliff dwellers in The Professor's House is, in
Yongue's view, a cautionary tale about societies that fail to progress.
The cliff dwellers "allowed their beautiful, naturally-endowed culture
to deteriorate into a waste land by all avoidance of technological change
. . . by failure to make any effort to save themselves or actively to expand
their customs to the rest of the New World" (Yongue 27-39). Technological
acumen and territorial acquisitiveness, qualities absent from cliff-dweller
life, were of course the foundation of America's nineteenth-century progress.
Cather, Yongue argues, transformed the mesa story into an exemplary parable
about the value of Yankee progress. The cliff dwellers had not been sufficiently
similar to the civilization that overtook them; if they had been, they
might have survived.
It is surely more convincing to interpret the cliff dwellers and the
Enchanted Mesa as expressions of Cather's nostalgia for older and "purer"
civilizations. The lack of commercialism or covetousness, the dedication
to craftsmanship, the pacific sense of community-all of these qualities
were admired by Cather. We might even interpret the story as a kind of
utopian fiction. After all, the cliff dwellers are presented as an idealistic
ur-Christian community. Their utopian, godly settlement is another version
of the American "city on the hill," the theocratic community at one with
itself and with the landscape in which it is placed. Cather's heightened
rhetoric signals her own fascination with (and yearning for?) this utopia.
But then there is the fall of the rock to the invading Spaniards. One does
not have to agree completely with Yongue to admit that Cather is interested
in the fall of the ideal community; in the moment of envisaging her city
on the hill she cannot hold off awareness of the city's inevitable demise.
The cliff-dweller settlement, like Ántonia's homestead on the
prairies, demonstrates Cather's interest in what we might call a fragile
or compromised utopianism. In these cultured and harmonious communities
she imagined her own version of the American ideal society; but in both
cases the utopia is circumscribed. Ántonia's home, beautifully poised
between the Old and New Worlds and their languages, is an idealized projection
of a liberal Americanization that would accommodate European ways in the
New World. Yet the simple fact that this utopia extends to just one house,
and not the wider society, shows that the dream was limited. The Enchanted
Mesa likewise possessed a doubleness in Cather's imagination: the incarnation
of a craft-based, theocratic utopia; the disintegration of that ideal,
whether through a combination of insularity and rapacious mobility, as
here, or through the community's own cruelties, as in The Professor's
House. Cather interlarded the two versions (utopia and dystopia), producing
the layered parables of the rock and the Enchanted Mesa. And the reason
that the Enchanted Mesa can sustain a variety of interpretations-theological
exemplum, progressive dystopia, or nostalgic idyll-is that Cather is caught
between conflicting discourses. She is simultaneously drawn toward idealism
and disillusion, trying to imagine a progressive ideal even as she turns
back on herself and undermines those ideals. The writer's imagination is
attracted toward an ideal that it knows cannot be sustained.
Cather's narrative relaxation, her ability to accommodate or incorporate
elements that seemed to be beyond the immediate scope of her ostensible
themes, led to a liberal openness in her fiction. We have seen how this
led her to define her text as a narrative rather than as a novel. Now,
however, we can also see that expansiveness might become a form of evasion.
Unable to unravel the dilemma of progress, Cather accreted various answers
instead of resolving the central issues. She described her novel as an
exploration of narrative, deploying examples of archaic forms of story
such as the legend or the frieze. The "essence" of this method, she wrote,
is "not to hold the note . . . but to touch and pass on." She wanted "to
do something in the style of legend, which is absolutely the reverse of
dramatic treatment . . . something without accent, with none of the artificial
elements of composition" (On Writing 9). Her formalist claims have
been honored by critics who read the novel either as an homage to older
storytelling or as a modernist experiment. For Mary-Ann and David Stouck
the novel utilizes the medieval "paratactic" structures identified by Eric
Auerbach, "a series of loosely related 'pictures,' each of which captures
a gesture from a decisive moment in the subject's life" (Stouck and Stouck
293-307). And for Hermione Lee this structure is not an antiquarian idiosyncrasy
but "a sophisticated version of symbolism, a modernist refusal of naturalism"
(270).[11]
Neither homage to medieval storytelling nor modernist abjuration of
traditional narrative seems to me a fully satisfactory reading. Is the
formal experiment simply a structural idiosyncrasy, or does it have broader
implications? Might it not affect the ways Cather represents American history?
We have already seen that the swerve from naturalism to symbolism, noted
by Lee, has much to do with the inability of straightforward realist prose
to contain the conflicting pressures of Cather's America. The discussions
of the novel's form quoted above posit a formalism hermetically sealed
off from the historical matrix in which Cather wrote. Yet the novel's form
cannot be isolated from the issues of race, primitivism, Catholicism, and
progress. In the novel's form we find the embodiment of Cather's thought,
the grammar and syntax with which and through which she articulated her
investigation into America's past.
The novel's discontinuous storyline, discrete tableaux and anecdotes,
interpolated legends and historical asides, and lack of dynamic plot or
taut structure give it an open, paratactic form. Parataxis presents a story
without the hierarchical structure to combine and rank its constituent
elements; it is the opposite of a historiography, which causally locks
one event onto another in a chain of historical connection. Even if at
certain points the text is clear about its ideological stance (e.g., about
Carson and the Navajo), the episodic construction isolates these moments,
because Cather has chosen "not to hold the note . . . but to touch and
pass on." Faced with the jostling, contradictory evidence about the benefits
of American progress, Cather favored narrative structures that revealed
ideological tensions but refused to work out solutions to these dilemmas.
The narrative structure becomes the embodiment of her simultaneous opening
up and occlusion of the progressive dilemma. As we have seen, the text
incorporates the new primitivism, carrying with it a tolerant receptivity
to Indian culture, racial heterogeneity, and Catholicism-all of which are
aspects of American culture that narrow definitions of American progress
would have excluded. Nonetheless, Cather cannot finally combine, incorporate,
or reconcile her own perspectives on progress, and her open text shades
into an evasive text.[12]
NOTES
1. All references in the text are to the 1981 Virago paperback reprint
of Death Comes for the Archbishop.[go back]
2. Details of the Mexican War and its aftermath are in McPherson 47-77.[go back]
3. For an exposition of Manifest Destiny (as territorial expansion,
as democratic mission) see Merk.[go back]
4. Arnold (50-57) summarizes the reactions of other reviewers to Death
Comes for the Archbishop.[go back]
5. For sources and the historical material with which Cather worked
see Bloom and Bloom 479-506, Horgan, and Scott. Critics who then use this
material alongside a reading of the novel's spiritual and "romance" elements
include David Stouck (Willa Cather's Imagination 129-49) and Woodress
(391-411).[go back]
6. Mitchell (140-50) discusses the new Southwestern primitivism.[go back]
7. The classic study of nineteenth-century attitudes toward the "savage"
is Pearce.[go back]
8. Cather wrote in a letter of 4 August 1932 to Carrie Sherwood that
she knew Lawrence well and liked him. She said that he was undoubtedly
the most gifted author of his generation but that he let his prejudices
get the better of him.[go back]
9. On muckraking and the wider context of progressivism see Bates 51-52,
Ekirch 58-63, Filler, Noble, and Thompson.[go back]
10. On Carson and his secular canonization see Smith 81-89 and Tuska
and Piekarski 91-92.[go back]
11. On Cather's modernist techniques see Rose.[go back]
12. My discussion of the ideological configurations of fictional form
is indebted to John Barrell's discussion of the georgic, a classical genre
Cather alluded to and borrowed from. The georgic "had also traditionally
been ventilated by digressions, and was thus hospitable to a diversity
of topics . . . to represent the diversity of modern experience" (90).[go back]
WORKS CITED
Arnold, Marilyn. Willa Cather A Reference Guide. Boston: G. K.
Hall, 1986.
Barrell, John. Poetry, Language, and Politics. Manchester: Manchester
UP, 1988.
Bates, J. Leonard. The United States, 1898——.1928: Progressivism and
a Society in Transition. New York: McGraw-Hill, 1976.
Bloom, Edward A., and Lillian Bloom. "The Genesis of Death Comes
for the Archbishop." American Literature 26 (1955): 479-506.
Cather, Willa. Death Comes for the Archbishop. 1927. London:
Virago, 1981.
——. "Eric Hermannson's Soul." Willa Cather's Collected Short Fiction,
1892-1912. Ed. Virginia Faulkner. Lincoln: U of Nebraska P, 1970. 359-79.
——. Letter to Carrie Sherwood. 4 August 1932. Cather Archive. The Willa
Cather Pioneer Memorial and Educational Foundation, Red Cloud, Nebraska
(WCPM).
——. Letter to "Dear Little Neddius" (Ellen Gere). 1896. WCPM.
——. Letter to Mr. Phillipson. 15 March 1943. WCPM.
——. Letters to Carrie Sherwood. 2 January 1934 and 9 June 1943.WCPM.
——. Willa Cather on Writing: Critical Studies on Writing As an Art.
Foreword by Stephen Tennant. 1949. New York: Knopf, 1968.
——. The World and the Parish: Willa Cather's Articles and Reviews,
1893-1902. Ed. William M. Curtin. 2. vols. Lincoln: U of Nebraska P, 1970.
Clark, Robert. History, Ideology, and Myth in American Fiction, 1823-52.
London: Macmillan, 1984.
Dekker, George. The American Historical Romance. Cambridge: Cambridge
UP, 1990.
Ekirch, Arthur A. Progressivism in America. New York: Franklin
Watts, 1974.
Emerson, Ralph Waldo. The Journals and Miscellaneous Notebooks of
Ralph Waldo Emerson. Ed. Ralph H. Orth and Alfred R. Ferguson. Vol.
9. Cambridge: Harvard UP, Belknap, 1971.
Filler, Louis. Progressivism and Muckraking. New York: R. R.
Bowker, 1976.
Gilman, Dorothy Foster. "Willa Cather Writes a Fictional Biography."
Boston
Evening Transcript, 10 September 1927.
Hart, James D. The Popular Book: A History of America's Literary
Taste. New York: Oxford UP, 1950.
Hawthorne, Nathaniel. Preface to The House of the Seven Gables.
Vol. 2 of The Century Edition of the Works of Nathaniel Hawthorne.
Ed. William Charvat, Roy Harvey Pearce, and Claude M. Simpson. Columbus:
Ohio State UP, 1965.
Higham, John. Strangers in the Land: Patterns of American Nativism,
1860-1925. 1955. New York: Atheneum, 1971.
Horgan, Paul. Lamy of Santa Fe: His Life and Times. New York:
Farrar, Straus & Giroux, 1975.
Jefferson, Thomas. Letter to William Ludlow, 6 September 1824. The
Writings of Thomas Jefferson. Ed. Andrew A. Lipscomb. Vol. 16. Washington
DC: Thomas Jefferson Memorial Association, 1904.
Lawrence, D. H. Mornings in Mexico and Etruscan Places. 1927.
Harmondsworth: Penguin, 1960.
Lee, Hermione. Willa Cather: A Life Saved Up. London: Virago,
1989.
Manning, Susan. The Puritan-Provincial Vision: Scottish and American
Literature in the Nineteenth Century. Cambridge: Cambridge UP, 1990.
Martin, Terrence. The Instructed Vision: Scottish Common Sense Philosophy.
Bloomington: Indiana UP, 1961.
McPherson, James M. Battle Cry of Freedom: The American Civil War.
1988. London: Penguin, 1990.
Melville, Herman. Moby Dick. Ed. Tony Tanner. 1851. Oxford: Oxford
UP, 1988.
Merk, Frederick. Manifest Destiny and Mission in American History:
A Reinterpretation. New York: Knopf, 1963.
Milmine, Georgine. The Life of Mary Baker G. Eddy and the History
of Christian Science. New York: Doubleday, 1909.
Mitchell, Lee Clark. Witnesses to a Vanishing America: The Nineteenth
Century Response. Princeton: Princeton UP, 1981.
Noble, David W. The Paradox of Progressive Thought. Minneapolis:
U of Minnesota P, 1958.
Pearce, Roy Harvey. Savagism and Civilization: A Study of the Indian
and the American Mind. Rev. ed. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1967.
Rose, Phyllis. "Modernism: The Case of Willa Cather." Modernism Reconsidered.
Ed. Robert Kiely. Harvard Studies, 11. Cambridge: Harvard UP, 1983. 123-45.
Said, Edward. Orientalism. 1978. Harmondsworth: Penguin, 1985.
Scott, John C. "Between Fiction and History: An Exploration into Willa
Cather's Death Comes for the Archbishop." Ph.D. diss., U of New
Mexico, 1980.
Smith, Henry Nash. Virgin Land: The American West as Symbol and Myth.
Cambridge: Harvard UP, 1950.
Steams, Harold E. "The Country versus the Town." America and the
Young Intellectual. 1921. Westport CT: Greenwood, 1973.
Steffens, Lincoln. The Shame of the Cities. New York: McClure,
Phillips, 1904.
Stouck, David. Willa Cather's Imagination. Lincoln: U of Nebraska
P, 1975.
Stouck, Mary-Ann, and David Stouck. "Hagiographical Style in Death
Comes for the Archbishop." University of Toronto Quarterly 41 (1972):
293-307.
Thompson, J. A. Progressivism. Durham, England: British Association
for American Studies, 1979.
Tuska, Jon, and Vicki Piekarski, eds. The Frontier Experience: A
Reader's Guide to the Life and Literature of the American West. Jefferson,
N.C.: McFarland, 1984.
Woodress, James. Willa Cather: A Literary Life. Lincoln: U of
Nebraska P, 1987.
Yongue, Patricia Lee. "Search and Research: Willa Cather in Quest of
History." Southwestern American Literature 5 (1975): 27-39.
|