Bibliography of Translations of Willa Cather's Work

This bibliography was compiled by Hannah German and updated by Caterina Bernardini. If you know about other editions not included in this bibliography, or if you have any information that suggests a revision is in order, please contact the editors at . Any resource that attempts to be comprehensive depends upon a community of scholars, readers, and other interested parties.

Total Number of Published Translations: 394

    French (28 titles)

  1. Translated Title: Le pont d'Alexander
    Original English Title: Alexander's Bridge
    Translated by:  Homassel, Anne-Sylvie
    Publication Information: Paris: Éditions du Sonneur
    Date: 2012
  2. Translated Title: Le jardin des Doms. Août 1902
    Original English Title: Avignon, September 3, 1902
    Translated by:  Vidal, Armand; preface by George Wickes; illustrations by Jean-Jacques Laffargue
    Publication Information: Avignon, Librairie contemporaine, les Carnets du Voyageur
    Date: 1984
    Note:  Published in "Des Américains dans la ville. Henry James, Willa Cather, Henry Miller, Jack Kerouac."
  3. Translated Title: Une rencontre
    Original English Title: Chance Meeting, A
    Translated by:  Livingston, Françoise R.
    Publication Information: 
    Date: 1974
    Note:  published in "Les Amis de Flaubert" 44 (May 1974): 19-30.
  4. Translated Title: La nièce de Flaubert
    Original English Title: Chance Meeting, A
    Translated by:  Homassel, Anne-Sylvie
    Publication Information: Paris: Éditions du Sonneur
    Date: 2012
  5. Translated Title: Prochainement Aphrodite
    Original English Title: Coming, Aphrodite!
    Translated by:  Llona, Victor
    Publication Information: Paris: Éditions du Sagittaire
    Date: 1925
    Accession ID: OCLC: 1117943, 23406295
    Note:  This story is extracted from the volume entitled: Youth and the bright Medusa
  6. Translated Title: La montgolfière
    Original English Title: Coming, Aphrodite!
    Translated by:  Llona, Victor
    Publication Information: Paris : Payot & Rivages
    Date: 1996
    Accession ID: OCLC: 40384165
    Note:  Reissue (with revised title and minor, uncredited changes) of "Prochainement Aphrodite"
  7. Translated Title: La mort et L'archevêque
    Original English Title: Death Comes for the Archbishop
    Translated by:  Carel, Marie-Christine; preface by André Artonne
    Publication Information: Paris: Éditions Stock Delamain et Boutelleau
    Date: 1940
    Accession ID: OCLC: 17930153
  8. Translated Title: La mort et l'archevêque
    Original English Title: Death Comes for the Archbishop
    Translated by:  Chénetier, Marc
    Publication Information: Paris: Ramsay
    Date: 1986
    Accession ID: OCLC: 32808534
    Note:  Reissued Paris: Rivages, 1995
  9. Translated Title: Une dame perdue
    Original English Title: Lost Lady, A
    Translated by:  Malvan, Helène; preface by Lucienne Escoube
    Publication Information: Paris: La nouvelle édition, Bibliothèque américaine
    Date: 1944
    Accession ID: OCLC: 8890461
  10. Translated Title: Une dame perdue
    Original English Title: Lost Lady, A
    Translated by:  Chénetier, Marc
    Publication Information: Paris: Ramsay
    Date: 1988
    Accession ID: OCLC: 44512981
    Note:  Reissued Paris: Rivages, 1993
  11. Translated Title: Lucy Gayheart
    Original English Title: Lucy Gayheart
    Translated by:  Chénetier, Marc
    Publication Information: Paris: Payot et Rivages
    Date: 2009
    Note:  Reissued Paris: Le Grand Livre du Mois, 2010; Paris: Rivages, 2010
  12. Translated Title: Mon Antonia
    Original English Title: My Ántonia
    Translated by:  Llona, Victor
    Publication Information: Paris: Payot
    Date: 1924
    Accession ID: OCLC: 156096887
    Note:  microform
  13. Translated Title: Mon amie Antonia
    Original English Title: My Ántonia
    Translated by:  Allan, Blaise
    Publication Information: Paris: Seghers Editions
    Date: 1967
    Accession ID: OCLC: 9271670
    Note:  Reissued under the title Mon Antonia, Paris, Union générale d'éditions (UGE), 1993. Reissued: Paris, UGE, collection 10/18, 1999.
  14. Translated Title: Mon Antonia
    Original English Title: My Ántonia
    Translated by:  Ruard, Robert
    Publication Information: Paris: Deuxtemps Tierce
    Date: 1993
    Note:  Reissued Paris: Rivages, 1995; Paris: France Loisirs, 2005; Paris: Rivages, May 2014
  15. Translated Title: Mon ennemi mortel
    Original English Title: My Mortal Enemy
    Translated by:  Balay, J. and J. E. Burton
    Publication Information: Paris: Fayard
    Date: 1935
    Accession ID: OCLC: 30207770
    Note:  Published in "Les oeuvres libres, recueil littéraire mensuel ne publiant que de l'inédit" (monthly literary collection of unpublished works) 173, November 1935 (Paris, Fayard), p. 315-377.
  16. Translated Title: Mon ennemi mortel
    Original English Title: My Mortal Enemy
    Translated by:  Chénetier, Marc
    Publication Information: Paris : Ramsay
    Date: 1986
    Accession ID: OCLC: 34510101
    Note:  Reissued Paris: Rivages, 1992
  17. Translated Title: Nos voisins Rosicky
    Original English Title: Neighbor Rosicky
    Translated by:  Escoube, Lucienne
    Publication Information: La Réforme
    Date: May-July 1945 (7 installments)
    Note:  Published in La Réforme 9 (May 19, 1945): 6; 10 (May 26, 1945): 6; 11 (June 2, 1945): 6; 13 (June 16, 1945): 8; 14 (June 23, 1945): 6; 15 (June 30, 1945): 6; 16 (July 7, 1945): 6.
  18. Translated Title: Destins obscurs
    Original English Title: Obscure Destinies
    Translated by:  Causse, Michèle
    Publication Information: Paris: Deuxtemps Tierce
    Date: 1992
    Note:  Reissued Paris: Rivages, 1994
  19. Translated Title: L'un des nôtres
    Original English Title: One of Ours
    Translated by:  Chénetier, Marc
    Publication Information: Paris: Rivages
    Date: 1993
    Accession ID: OCLC: 35849751
    Note:  Reissued Paris: Payot et Rivages, 1999; Paris: Rivages, May 2015
  20. Translated Title: L'un des nôtres
    Original English Title: One of Ours
    Translated by:  Chénetier, Marc
    Publication Information: Paris : Rivages
    Date: 1999
    Accession ID: OCLC: 43425132
  21. Translated Title: Pionniers
    Original English Title: O Pioneers!
    Translated by:  Chénetier, Marc
    Publication Information: Paris: Ramsay
    Date: 1987
    Accession ID: OCLC: 48089381, 81656556
    Note:  Reissued Paris: Gallimard, 1989
  22. Translated Title: Le cas de Paul
    Original English Title: Paul's Case
    Translated by:  Guérard, Albert-Joseph
    Publication Information: Paris: Robert Laffont
    Date: 1947
    Note:  Published in "Prosateurs américains du XXème siècle" (p.35-61)
  23. Translated Title: La maison du professeur
    Original English Title: Professor's House, The
    Translated by:  Chénetier, Marc
    Publication Information: Paris: Rivages,
    Date: 1997
    Accession ID: OCLC: 48089412
  24. Translated Title: Saphira, sa fille et l'esclave
    Original English Title: Sapphira and the Slave Girl
    Translated by:  Chénetier, Marc
    Publication Information: Paris: Rivages
    Date: May 2015
    Accession ID: OCLC: 910585888
  25. Translated Title: Des ombres sur le rocher
    Original English Title: Shadows on the Rock
    Translated by:  Rémon, Maurice
    Publication Information: Paris: Hachette
    Date: 1933
    Accession ID: OCLC: 11780450, 80065924
  26. Translated Title: Des ombres sur le rocher
    Original English Title: Shadows on the Rock
    Translated by:  Chénetier, Marc
    Publication Information: Paris: Alpha bleue
    Date: 1998
    Accession ID: OCLC: 248010548, 39921079
    Note:  Reissued Paris: Payot et Rivages, 2001
  27. Translated Title: Le chant de l'alouette
    Original English Title: Song of the Lark, The
    Translated by:  Chénetier, Marc
    Publication Information: Paris: Rivages
    Date: 2007
    Note:  Reissued Paris: Payot et Rivages, 2008.
  28. Translated Title: Quand j'ai connu Stephen Crane
    Original English Title: When I Knew Stephen Crane
    Translated by:  Leyris, Pierre
    Publication Information: Paris: Mercure de France
    Date: 1996
    Accession ID: OCLC: 35816093
    Note:  Published in Crane, Stephen, "L'arpent du diable et autres choses vues," texts selected, introduced and translated by Pierre Leyris