Skip to main content

#0614: Willa Cather to Carrie Miner Sherwood, September 1 [1922]

More about this letter…
Plain view:

Guide to Reading Letter Transcriptions

Some of these features are only visible when "plain text" is off.

Textual Feature Appearance
passage deleted with a strikethrough mark deleted passage
passage deleted by overwritten added letters overwritten passage
passage added above the line passage with added text above
passage added on the line passage with added text inline
passage added in the margin passage with text added in margin
handwritten addition to a typewritten letter typed passage with added handwritten text
missing or unreadable text missing text noted with "[illegible]"
uncertain transcriptions word[?]
notes written by someone other than Willa Cather Note in another's hand
printed letterhead text printed text
text printed on postcards, envelopes, etc. printed text
text of date and place stamps stamped text
passage written by Cather on separate enclosure. written text
⬩W⬩S⬩C⬩ Dear Carrie1:

Nothing that “Claude”3 can do for me will give me more pleasure than your dear letter—few things can give me as much. I woke very early this morning and watched the dawn come over the sea, feeling so glad and grateful that my book had gone home to you like that. Long ago, in my lonely struggling years when I was learning to write and nobody understood what I was trying to do, and I didn’t understand myself,—I used to think bitterly, (oh so bitterly!) that [illegible] no matter how well I got on, I could somehow never write the kind of thing that would seem interesting or true to my own people, and they would never know how much I loved them. I had to live among writers and musicians to learn my trade, but I do think my heart never got across the Missouri river. Grand Manan
and Claude
And now you do all know, after all—at least those of you I love best know. Claude4 and his mother are the best compliment I can pay Nebraska5.

I am sending your letter to Isabelle6 in Paris7, for she will know how much it means to me to have touched my old friend’s heart like that, and she will share in my thankfulness and will send it back to me—to keep in my writing desk forever, along with the one you wrote me after your mother’s8 death. I am so grateful to have been able to get my story and my boy to you so entirely. Things have turned out very well for me at last, you see.

Lovingly always Willa

I go back to New York9 next week.