Some of these features are only visible when "plain text" is off.
|passage deleted with a strikethrough mark|
|passage deleted by overwritten added letters|
|passage added above the line||passage with added text above|
|passage added on the line||passage with added text inline|
|passage added in the margin||passage with text added in margin|
|handwritten addition to a typewritten letter||typed passage with added handwritten text|
|missing or unreadable text||missing text noted with "[illegible]"|
|notes written by someone other than Willa Cather||Note in another's hand|
|printed letterhead text||printed text|
|text printed on postcards, envelopes, etc.||printed text|
|text of date and place stamps||stamped text|
|passage written by Cather on separate enclosure.||written text|
I have sent a card to Miss McClosky4, and I
hope she will come in some Friday afternoon.
Also, I hope to see your sister again.
Yes, heavy lettering like this is the kind I had in mind, and I think the name had better be spelled correctly in the title5; the two e's look ugly. However, I think it would be better if the two lines over and under the letters were respectively lifted and lowered; then the accent mark over the initial A would be more conspicuous.
Will you please mail me two of the picture jackets you used for "The Song of the Lark"6? I want to use some of the detail for the drawings Benda7 is making.12/5/17 PLR Sincerely yours Willa Cather