Skip to main content

#0620: Willa Cather to Elizabeth Moorhead Vermorcken, [September 18 and 19, 1922]

More about this letter…
Plain view:

Guide to Reading Letter Transcriptions

Some of these features are only visible when "plain text" is off.

Textual Feature Appearance
passage deleted with a strikethrough mark deleted passage
passage deleted by overwritten added letters overwritten passage
passage added above the line passage with added text above
passage added on the line passage with added text inline
passage added in the margin passage with text added in margin
handwritten addition to a typewritten letter typed passage with added handwritten text
missing or unreadable text missing text noted with "[illegible]"
uncertain transcriptions word[?]
notes written by someone other than Willa Cather Note in another's hand
printed letterhead text printed text
text printed on postcards, envelopes, etc. printed text
text of date and place stamps stamped text
passage written by Cather on separate enclosure. written text

I wrote this note yesterday, lost it in the mass of things on my desk, and have just found it. So you get two!

W—
⬩W⬩S⬩C⬩ Dear Elizabeth1:

I got home2 from New Brunswick4 only last night, so I’ve missed you altogether. But it was a delight to find your letter. I am so glad you liked it—Claude5, I mean. For the present he seems to have no existence as a story, but as an expression of opinion about War! My desk is piled with letters from Pacifists: one tells me that I will be forevermore forever-more “a woman stained with Crime”! Apparently, if a story touches the political opinions of people, they can’t see it as an imaginative thing at all. It’s as if a pianist, in the middle of a sonata, began to play “The Watch on the Rhine”6—in war time! Everyone forgets he was playing a sonata!

Hastily and affectionately Willa

Josephine7 is back and we are struggling to get the house clean and to keep the Pacifists from eating us up!

NUMBER FIVE BANK STREET8 Dear Elizabeth:

I returned from New Brunswick only yesterday, to find that you had been in town again and that I had missed you. I am delighted that you like Claude,” however. I’ve never tried to do anything that took so much out of me; nor anything that was so absorbing and exciting to do. I miss it terribly—terribly! It determined almost every action in my life for so long that now I hardly know where to turn. The Pacifists have come at me like a swarm of hornets. It’s disconcerting to have Claude regarded as a sentimental glorification of War, when he’s so clearly a farmer boy, neither very old nor very wise. I tried to treat the war without any attempt at literalness—as if it were some war away back in history, and I was only concerned with its effect upon one boy. Very few people seem able to regard it as a story—it’s friends as well as its foes will have it the story a presentation of “the American soldier”, whereas its only the story of one. I wanted to call it merely “Claude” but the publisher9 and everyone else was against me. However, I do think its a good book and that it will live through the controversy as an imaginative work and not a piece of reporting.

Hastily W. S. C.
Elizabeth Morehead Vermorcken1 5308 Ellsworth Avenue Pittsburgh3 Pa. NEW YORK, N.Y. STA. C2 SEP 19 1922 930 PM Willa Cather