Some of these features are only visible when "plain text" is off.
Textual Feature | Appearance |
---|---|
passage deleted with a strikethrough mark | |
passage deleted by overwritten added letters | |
passage added above the line | passage with added text above |
passage added on the line | passage with added text inline |
passage added in the margin | passage with text added in margin |
handwritten addition to a typewritten letter | typed passage with added handwritten text |
missing or unreadable text | missing text noted with "[illegible]" |
uncertain transcriptions | word[?] |
notes written by someone other than Willa Cather | Note in another's hand |
printed letterhead text | printed text |
text printed on postcards, envelopes, etc. | printed text |
text of date and place stamps | stamped text |
passage written by Cather on separate enclosure. | written text |
Your letter came at the happiest time for enjoying letters–I was, and still am, in
bed: partly because of a stiff neck, and partly because that I saw that a stiff neck would let me out of three dreaded pleasures;
a song recital by an old friend, the first night of an old friend’s play, and a
literary dinner. Your letter came just when my splendid darkey maid3 was bringing me my tea, and it made a
tea-party for me. How I have enjoyed these days in bed! You remember when I was a
youngster I couldn’t bear solitude at all–and now I can bear about nothing else!
Isabelle4 has written me all about
your mother5, and I rejoice in her
activity. I’ve written my mother6 all about
her. By this boat I’m sending Isabelle an account of how they crowned my photograph7 with a “laurel wreath” in Red Cloud8! I’m just childish enough to be awfully
pleased. It means I’ve kept their affection, really.
I’m so glad you remember our walk and our morning in Paris9 with pleasure–I do, with deep pleasure and gratitude. I wish I could have been with you all in Switzerland10. I’d love that.
Oh, I’ve read “The Doctor Looks at Literature,”11 and I delight in it–especially the chapters on Lawrence12 and Proust13. Do read Mme. Curie14's life15 of her husband16, and the admirable sketch of her own life, Dorothy.
All winter I’ve been getting the nicest love letters from young boys. I’ve begun to save them—they are quite different from other admiring-reader-letters. I suppose actresses get a great many such, but I don’t believe writers often do. In my college days it was the girls, not boys who wrote to authors.
No, Bakst17 doesn’t spoil my life anymore–though he did cloud a good many months of it. Mother is the one worst hit, poor dear! She goes on moaning as if I’d done something disgraceful myself! Sure, it’s like the Purple Cow–I’d rather see than be one. But she won’t consider it that way.
⬩W⬩S⬩C⬩I’m beginning to select material for a new collection18
of Miss Jewett19, in accordance with a promise
made years ago. Houghton Mifflin are so anxious to prevent me from producing copy
for Knopf20 that they are even willing to spend
a little money on Miss Jewett, if they can ha
distract me from other activity!
Poor Knopf, anyhow! Just when he has got his booksellers where they can sell most any old book I do about the West, I refuse to have anything to do with the West, but have gone charging off on certain stories21 of embarrassing length–or shortness–that have nothing to do with locality–or geography whatever! My familiar spirit is like an old wild turkey that forsakes a feeding ground as soon as it sees tracks of people–especially if the people are readers, book-buyers. It’s a crafty bird and it wants to go where there aint no readers. That’s the truth: they go and paw a place all up and spoil it for me. It isn’t my secret any more.
Write me again, dear Dorothy. It gives me so much pleasure. Now my stiff neck—I really have one—rebels at a writing posture, and I must stop, with my love to you and my blessing on you all.
With my love WillaIs your yellow cat a Tom or a lady? I took a great fancy to her–or him, and I’d like to know.