Some of these features are only visible when "plain text" is off.
|passage deleted with a strikethrough mark|
|passage deleted by overwritten added letters|
|passage added above the line||passage with added text above|
|passage added on the line||passage with added text inline|
|passage added in the margin||passage with text added in margin|
|handwritten addition to a typewritten letter||typed passage with added handwritten text|
|missing or unreadable text||missing text noted with "[illegible]"|
|notes written by someone other than Willa Cather||Note in another's hand|
|printed letterhead text||printed text|
|text printed on postcards, envelopes, etc.||printed text|
|text of date and place stamps||stamped text|
|passage written by Cather on separate enclosure.||written text|
I would like to have your advice about this letter before I answer it. I do not know
what the Traveller’s Library3 is, or
upon what terms
has taken the book over5. He says
nothing at all about royalties.
If the book6 is to be re-published in
England7, I wish Cassell8 had got hold of it. I don’t feel that it is worth
while to write a preface for Mr. Cape,- though perhaps it would be wise to do so in
order to mark
this as an early book and not a late one.
What do you think9 about that? Greenslet10 told me that a lot of people were
insisting that his new edition11 was a
new book. I wish Flower12 had got it; I would
have been willing to take some pains about it for him. Please return Cape’s letter
to me with a word of advice.